有奖纠错
| 划词

Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.

然而,此类攻击事件却会破坏和平前景。

评价该例句:好评差评指正

Esa culebra pone en peligro la diversidad biológica de Guam.

树蛇危及关岛的生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

No podemos poner en peligro la base misma de nuestra condición de Miembros de la Organización.

我们不损害到我们作为联合国会员资格的根本基础。

评价该例句:好评差评指正

Disposiciones para la transición cuando los planes de desarrollo sostenible pongan en peligro los puestos de trabajo.

当可持续发展计划危及工作时,进行业过渡。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, continúan expuestos a riesgos que ponen en peligro su vida en el ejercicio de sus mandatos.

然而,他们在执行任务的过程中一直面临生

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo era un fenómeno delictivo de carácter especial, que ponía en peligro la paz y la seguridad.

恐怖主义是一种特殊性质的犯罪现象,到和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Ni las partes en Kosovo ni persona alguna deben tolerar esos retrasos, porque sólo pueden poner en peligro la estabilidad.

科索沃各当事方和所有人都无法容忍这种推延,因为这种拖延只带来不稳定。

评价该例句:好评差评指正

También se ven marginados cuando no se les permite expresar su identidad sexual, religiosa o autóctona sin poner en peligro sus vidas.

如不允许青年人在不必担心的情况下表达他们的性别、宗教或土著特性,则青年人也会被边缘化。

评价该例句:好评差评指正

Ello puede aumentar la posibilidad de que las controversias desencadenen en actos de violencia que pongan en peligro la vida de otros.

这样,争执有可引发暴力,众人的安全。

评价该例句:好评差评指正

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工作,会危及新任警察局长的生

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe establecer mecanismos que permitan cancelar o reducir la deuda sin poner en peligro la estabilidad de las instituciones financieras internacionales.

国际社会应当确定一个机制,使债务在不损害国际金融机构稳定的情况下得到减免。

评价该例句:好评差评指正

El asesinato de ese gran hombre pone en peligro la paz y la estabilidad de que ha gozado el Líbano en los 15 últimos años.

这位伟人被暗杀,使黎巴嫩过去15年来所享有的和平与稳定陷入危险之中。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas y las organizaciones regionales deberían complementarse para hacer frente a los problemas que ponen en peligro la paz y la seguridad internacionales.

联合国和区域组织应发挥互补作用,面对国际和平与安全所受到的挑战。

评价该例句:好评差评指正

No se concederá una licencia de exportación o corretaje si pone en peligro la seguridad de Finlandia o no es conforme a su política exterior.

如果出口执照或经纪人执照会损害芬兰的安全或不符合芬兰的外交政策,则不应发放该出口执照或经纪人执照。

评价该例句:好评差评指正

Esa coalición también debe velar por que la dependencia y la capacidad excesivas no generen presiones también excesivas que pongan en peligro la cooperación internacional.

这一联盟还必须确保各国过分依赖渔业和捕捞力过剩不会造成严重压力,国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres, como migrantes legales o ilegales, están expuestas a la inseguridad y la explotación, lo que pone en peligro su bienestar económico, social y personal.

妇女作为有证或无证的移徙者没有安全保障,容易受到剥削,危及其经济、社会和个人利益。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.

但有一些报告指出,森林的财政收益低下可管理森林其他收益的力。

评价该例句:好评差评指正

Se les concede protección especial durante el embarazo y se les prohíbe realizar trabajos que puedan ser nocivos para la salud o poner en peligro el embarazo.

妇女在妊娠期间享有特殊保护,禁止从事一切可对胎儿产生不利影响或危害的工作。

评价该例句:好评差评指正

Durante el embarazo, las mujeres gozan de una especial protección y está prohibido que trabajen en cualquier empleo que pongan en peligro su salud y su embarazo.

妇女在妊娠期间受到保护,禁止让妇女从事任何可危及其健康和妊娠的工作。

评价该例句:好评差评指正

De no hacerlo se podría limitar la capacidad de esos países para proporcionar el personal necesario, con lo que se pondría en peligro la seguridad de la región.

继续不履行义务可限制这些国家提供必要人员的力,从而损害区域的安全。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


tenderete, tendero, tendezuela, tendidamente, tendido, tendido eléctrico, tendinitis, tendinoso, tendón, tenducha,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

¡No ni hablar! ¿Quieres que ponga en peligro mi vida?

不要,那我不死定了

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Suficientemente graves como para poner en peligro todo lo que tenemos.

严重到足够威胁到我们现在所拥有的一切东西。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Tengo muy buena puntería, detective, jamás pondría en peligro la vida de Alicia.

我瞄准力很好 探长 我永远不会置艾丽西亚的生命于危险中

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Supe que habías comenzado a poner en peligro nuestra misión.

我明白,你的行为威胁到了任务安全。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

La carne de un buffalo o de un mamut fijo que no ponía en peligro la vida de nadie.

水牛或者一象的肉不会危及任何人的生命。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La falta de agua por la sequía pone en peligro los cultivos en Tenerife.

干旱造成的缺水危及特内里费岛的农物。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Algo que más que regenerar la democracia, la pone en peligro.

这不仅是重振民主,将民主置于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Y también pondrá en peligro el futuro del país.

这也将危及国家的未

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Y es que si bajaba, tal vez pondría en peligro a su madre, postrada en cama aún.

如果他下去了,也许会危及到他卧病在床的母亲的安全。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

La más importante: que no intenta salvarse para no poner en peligro a Rose.

最重要的是:他不会试图自救以免危及罗斯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lo hacemos de una forma gradual prudente y comedida, en ningún caso pone en peligro el tejido productivo.

我们以渐进、谨慎和慎重的方式进行,绝不会危及生产性结构。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Se prevé un resultado ajustado, y esto pone en peligro si continúa o no el bloque de izquierdas.

预计结果会很紧,这会危及左侧块是否继续。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La posición regresiva adoptada por el Tribunal pone en grave peligro a millones de mujeres y niñas, afirman.

他们说,法院采取的倒退立场使数百万妇女和女童面临严重风险。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Ni el de Junts, que cree que varias medidas ponen en peligro la ley de amnistía.

Junts 也不这么认为,他们认为有几项措施危及特赦法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Más de dos millones de niños sufren desnutrición aguda, poniéndolos en peligro de muerte si no se trata con urgencia.

超过 200 万儿童患有严重营养不良,如果不及时治疗, 他们面临死亡的危险

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Pero si no se aborda la crisis del hambre, se podrían poner en peligro los esfuerzos para restablecer la seguridad.

但未能解决饥饿危机可能会危及恢复安全的努力。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tiempo después, Melisa entendería que en las profundidades de la ciudad de Guatemala había grietas que ponían en peligro a muchas otras zonas.

一段时间后,梅丽莎才明白,危地马拉城深处存在裂缝,危及许多其他地区。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El insomnio es, simplemente, la incapacidad que tiene nuestro cerebro para dormir porque está demasiado alerta, porque piensa que dormir le pone en peligro.

失眠,简言之,就是我们大脑无法入睡的状态,因为它过于警觉,误以为睡眠会危险。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

El secretario general de ONU, se pronunció en contra de cualquier medida unilateral que ponga en peligro las perspectivas de paz para palestinos e israelíes.

联合国秘书长公开反对任何危及巴勒斯坦人和以色列人和平前景的单方面措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

" Eticamente un poco dudoso" " Un poco inapropiado la verdad" Y coinciden que con estas acciones se puede poner en peligro la seguridad de todos.

“道德上有点可疑”“说实话有点不合适”他们同意这些行为会危及每个人的安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita, tenosinovitis, tenotomía, tensar, tensímetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端